Maytag MMV5165 Use And Care Manual

Download Use and care manual of Maytag MMV5165 Microwave Oven for Free or View it Online on All-Guides.com.

Brand: Maytag

Category: Microwave Oven

Type: Use and care manual

Model: Maytag MMV5165 , Maytag MMV5165AA

Pages: 80

Download Maytag MMV5165 Use and care manual

Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 1
1
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 2
2
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 3
3
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 4
4
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 5
5
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 6
6
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 7
7
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 8
8
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 9
9
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 10
10
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 11
11
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 12
12
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 13
13
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 14
14
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 15
15
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 16
16
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 17
17
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 18
18
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 19
19
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 20
20
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 21
21
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 22
22
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 23
23
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 24
24
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 25
25
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 26
26
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 27
27
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 28
28
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 29
29
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 30
30
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 31
31
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 32
32
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 33
33
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 34
34
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 35
35
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 36
36
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 37
37
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 38
38
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 39
39
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 40
40
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 41
41
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 42
42
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 43
43
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 44
44
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 45
45
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 46
46
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 47
47
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 48
48
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 49
49
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 50
50
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 51
51
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 52
52
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 53
53
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 54
54
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 55
55
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 56
56
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 57
57
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 58
58
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 59
59
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 60
60
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 61
61
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 62
62
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 63
63
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 64
64
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 65
65
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 66
66
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 67
67
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 68
68
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 69
69
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 70
70
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 71
71
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 72
72
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 73
73
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 74
74
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 75
75
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 76
76
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 77
77
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 78
78
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 79
79
Maytag MMV5165 Use and care manual - Page 80
80
Pour de meilleurs résultats :
Retirer le poisson, les mollusques/
crustacés, la viande et la volaille de leur
emballage plastique ou papier fermé
d’origine. Sinon, l’emballage retient
la vapeur et les jus près de l’aliment,
ce qui peut entraîner la cuisson de la
surface extérieure de l’aliment.
Façonner la viande en forme de
beignes avant de la congeler. Lors de
la décongélation, enlever la viande déjà
décongelée sur l’extérieur lorsque le
signal sonore retentit, et continuer la
décongélation.
Placer l’aliment dans un plat de cuisson
en verre peu profond ou sur une grille
de rôtissage aux micro-ondes, afin de
récolter les jus.
L’aliment comportera encore des parties
congelées au centre, lorsqu’il sera retiré
du four.
TABLEAU DE DÉCONGÉLATION
AUTOMATIQUE
AUTO DEFROST
(DÉCONGÉLATION
AUTOMATIQUE)
Trois choix de décongélation sont
présélectionnés dans le four. La fonction
décongélation offre la meilleure méthode
de décongélation des aliments surgelés,
le four choisissant automatiquement
les durées nécessaires selon chaque
aliment, en fonction du poids entré. De
plus, la fonction de DÉCONGÉLATION
AUTOMATIQUE comprend un mécanisme
de signalisation incorporé qui rappelle à
l’utilisateur de vérifier, de retourner, de
séparer ou de redisposer la nourriture
pendant le cycle de décongélation. Trois
options sont disponibles :
1. VIANDE
2. VOLAILLE
3. POISSON
Après avoir appuyé une fois sur la
touche AUTO DEFROST, sélectionner
la catégorie d’aliment. Les gammes de
poids vont de 0,1 à 6 lb (45 g à 2,7 kg)
pour la viande, la volaille et le poisson.
Exemple : Décongélation de 1,2 lb
(0,5 kg) de viande.
1. Appuyer sur la
touche AUTO
DEFROST.
2. Choisir la catégorie
d’aliment.
3. Entrer le poids.
4. Appuyer sur
ENTER/START.
REMARQUES :
Après avoir appuyé sur la touche
ENTER/START, lafficheur décompte la
durée de décongélation. Le four émettra
un signal sonore durant le cycle de
décongélation. À ce moment, ouvrir la
porte et tourner, séparer ou redisposer
l’aliment selon le besoin. Retirer toutes
les portions qui ont décongelé, puis
remettre les portions encore congelées
dans le four et appuyer sur la touche
ENTER/START pour poursuivre le cycle
de décongélation.
Le four ne s’arrêtera pas pendant
l’émission du SIGNAL SONORE, à
moins que la porte ne soit ouverte.
40
CONSEILS POUR LA
DÉCONGÉLATION
Pour l’utilisation de la fonction de la
CONGÉLATION AUTOMATIQUE,
on doit entrer le poids net de l’aliment
en livres et dixièmes de livres (le poids
du récipient plein moins le poids du
récipient vide).
• Utiliser la DÉCONGÉLATION
AUTOMATIQUE uniquement pour un
aliment cru. Elle produit les meilleurs
résultats lorsque l’aliment à décongeler
sort du congélateur (température de
0 °F/-18 °C). Si l’aliment a été conservé
dans le compartiment de congélation
d’un réfrigérateur, qui ne maintient pas
une température de 5 °F (-15 °C) ou
moins, on doit toujours programmer un
poids inférieur (correspondant à une
durée de décongélation plus courte)
pour éviter une cuisson partielle de
l’aliment.
Si l’aliment a été conservé hors du
congélateur pendant quelque temps
(jusqu’à 20 minutes), entrer un poids
inférieur.
La forme du paquet a une influence
sur la durée de décongélation. Un
paquet peu épais se décongèle plus
rapidement qu’un bloc épais.
Séparer les morceaux après le début de
la décongélation. Les morceaux séparés
décongèlent plus facilement.
On peut utiliser de petits morceaux
de feuille d’aluminium pour protéger
certaines parties d’un aliment (ailes et
extrémité des pattes de poulet, queue
de poisson) mais on doit veiller à ce
qu’aucun morceau d’aluminium n’entre
en contact avec une paroi du four; ceci
pourrait provoquer la formation d’arcs/
étincelles qui détérioreraient la surface
interne du four.
Protéger avec des morceaux de feuille
d’aluminium les parties d’un aliment ou
mets qui s’échauffent plus rapidement.
Pour la production des meilleurs
résultats, la durée de décongélation
sélectionnée par le four inclut une
période d’attente prédéfinie.
Pour l’obtention des meilleurs résultats,
placer un aliment à décongeler sur une
grille de rôtissage aux micro-ondes;
ceci évitera que les jus de viande
chauffés durant la décongélation ne
provoquent une cuisson partielle de
l’aliment.
Catégorie Aliment
VIANDE
0,1 à 6 lb
(45 g à
2,7 kg)
VOLAILLE
0,1 à 6 lb
(45 g à
2,7 kg)
POISSON
0,1 à 6 lb
(45 g à
2,7 kg)
BŒUF
Bœuf haché, steak de ronde,
cubes de viande à ragoût,
steak de filet, viande pour pot
au feu, rôti de côtes, rôti de
croupe roulé, rôti de palette,
steakette (hamburger).
AGNEAU
Côtelettes (1 po/2,5 cm
d’épaisseur), rôti roulé.
PORC
Côtelettes (½ po/1,25 cm
d’épaisseur), hot dogs, côtes
levées, travers.
Rôti roulé, saucisses.
VOLAILLE
Poulet entier (moins de 4 lb/
1,8 kg), viande de poitrine
coupée (sans os).
POULET DE CORNOUAILLES
Entier.
DINDE
Poitrine (moins de 6 lb/2,7 kg).
POISSON
Filets, darnes, entier.
CRUSTACÉS/MOLLUSQUES
Chair de crabe, queues de
homard, crevettes, pétoncles.
Utilisation