Frigidaire 137147600 B (0906) Installation Instructions Manual

Download Installation instructions manual of Frigidaire 137147600 B (0906) Laundry Accessories for Free or View it Online on All-Guides.com.

Frigidaire 137147600 B (0906) Installation instructions manual - Page 1
1
Frigidaire 137147600 B (0906) Installation instructions manual - Page 2
2
Frigidaire 137147600 B (0906) Installation instructions manual - Page 3
3
Frigidaire 137147600 B (0906) Installation instructions manual - Page 4
4
Frigidaire 137147600 B (0906) Installation instructions manual - Page 5
5
Frigidaire 137147600 B (0906) Installation instructions manual - Page 6
6
Frigidaire 137147600 B (0906) Installation instructions manual - Page 7
7
Frigidaire 137147600 B (0906) Installation instructions manual - Page 8
8
Frigidaire 137147600 B (0906) Installation instructions manual - Page 9
9
Frigidaire 137147600 B (0906) Installation instructions manual - Page 10
10
Frigidaire 137147600 B (0906) Installation instructions manual - Page 11
11
Frigidaire 137147600 B (0906) Installation instructions manual - Page 12
12
Frigidaire 137147600 B (0906) Installation instructions manual - Page 13
13
Frigidaire 137147600 B (0906) Installation instructions manual - Page 14
14
Frigidaire 137147600 B (0906) Installation instructions manual - Page 15
15
Frigidaire 137147600 B (0906) Installation instructions manual - Page 16
16
Frigidaire 137147600 B (0906) Installation instructions manual - Page 17
17
Frigidaire 137147600 B (0906) Installation instructions manual - Page 18
18
Frigidaire 137147600 B (0906) Installation instructions manual - Page 19
19
Frigidaire 137147600 B (0906) Installation instructions manual - Page 20
20
El no desconectar el suministro eléctrico
antes de la instalación apilada puede
ocasionar lesiones personales o incluso la
muerte.
La instalación inadecuada de la ventilación
de la secadora puede ocasionar lesiones
personales o daños a la propiedad.
Para evitar lesiones en la espalda u otro
tipo de lesiones, procure levantar o mover
la lavadora o secadora con la ayuda de
más de una persona.
137147600 B (0906)
Installation Instructions
15” Pedestal
Instructions d’installation
Socle de 38 cm (15 po)
Instrucciones de Instalación
Pedestal de 15" (38,1 cm)
PIEZAS DEL KIT BLANCO:
D 1 soporte delantero izquierdo.
E 1 soporte delantero derecho.
F 2 soportes traseros.
COMPOSANTS DU NÉCESS. BLANC :
D 1 support avant gauche.
E 1 support avant droit.
F 2 supports arrière.
WHITE KIT COMPONENTS:
D 1 Left Front bracket.
E 1 Right Front bracket.
F 2 Rear brackets.
D
E
F
Adjustable wrench
Clé à molette
Llave ajustable
Carpenter’s level
Niveau de charpentier
Nivel de carpintero
Optional universal
wrench available
from dealer
Clé universelle
optionnelle (en vente
chez le détaillant)
Llave universal opcional
(disponible a través
de su distribuidor local)
Phillips screwdriver
Tournevis Phillips
Destornillador Phillips
OR
OU
O
OR
OU
O
AND
ET
Y
AND
ET
Y
9/16” or 14 mm box wrench
Clé polygonale de
9/16 po ou de 14 mm
Llave de cubo de
9/16 po o 14 mm
Tools needed:
Outils nécessaires:
Herramientas necesarias:
25”
(63.5 cm)
15”
(38 cm)
27”
(68.5 cm)
Failure to disconnect from power source
before stacking could result in personal
injury or even death.
Improper installation of dryer venting
could result in personal injury or damage
to property.
To avoid back or other injury, have more
than one person move or lift the washer
or dryer.
Ne pas débrancher l’appareil de sa source
d’alimentation en électricité avant de le
superposer peut causer des blessures,
voire la mort.
Une installation inappropriée du système
de ventilation de la sécheuse peut causer
des blessures ou des dommages matériels.
Pour éviter les blessures au dos ou
d’autres types de blessure, demandez
l’aide d’autres personnes pour déplacer
ou soulever la laveuse ou la sécheuse.
GREEN KIT COMPONENTS:
2 Front brackets.A
2 Front bracket spacers.B
2 Rear brackets.C
COMPOSANTS DU NÉCESS. VERT:
2 supports avant.A
2 espaceurs pour supports avant.B
2 supports arrière.C
PIEZAS DEL KIT VERDE:
2 soportes delanteros.A
2 espaciadores para soportes delanteros.B
2 soportes traseros.C
A
B
C
SCREW KIT COMPONENTS:
14 #10 (16 x .500) screws.
COMPOSANTS DU NÉCESSAIRE DE VIS:
14 vis n° 10 (16 x .500).
PIEZAS DEL KIT (TORNILLOS):
14 tornillos n.º 10 (16 x .500).
Installation hardware kits located
inside pedestal:
Vous trouverez le nécessaire de
quincaillerie d’installation à l’inté-
rieur du socle :
Los accesorios del kit de instala-
ción están ubicados en el interior
del pedestal:
English continued on page 2. Pour la suite de la version française,
reportez-vous à la page 8.
La versión en español continúa en la página 14.