ALBA-KRAPF COLIBRI Assembly Instructions

Download Assembly instructions of ALBA-KRAPF COLIBRI Other for Free or View it Online on All-Guides.com.

Brand: ALBA-KRAPF

Category: Other

Type: Assembly instructions for ALBA-KRAPF COLIBRI

Pages: 2

Download ALBA-KRAPF COLIBRI Assembly instructions

ALBA-KRAPF COLIBRI Assembly instructions - Page 1
1
ALBA-KRAPF COLIBRI Assembly instructions - Page 2
2
Schlauchwagen - hose reel - chariot dévidoir - carrello avvoligitubo
COLIBRI
MONTAGEANLEITUNG
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
ISTRUZIONI DI NONTAGGIO
Vielen Dank, dass Sie sich für den Schlauchwagen COLIBRI entschieden haben. Wir
sind überzeugt, dass Sie viele Jahre Freude und Spass an diesem Schlauchwagen haben
werden.
Thank you for chosing the hose-reel COLIBRI. We are convinced that you'll enjoy the
using of this hose-reel for many years.
Nous vous remercions sincèrement d'avoir fait l'acquisition du chariot dévidoir pour tuyaux
d'arrosage COLIBRI. Nous sommes persuadés que vous éprouverez de la joie et du
plaisir lors de son utilisation.
Grazie per aver scelto di acquistare il carrello avvoligitubo COLIBRI. Siamo certi che
potrà lavorare piacevolmente con questo carrello avvolgitubo per molti anni.
Hinweise zur Benutzung des COLIBRI
Sie haben ein ALBA Qualitätsprodukt erworben.
Folgende Hinweise und Tipps sollen Ihnen die
Bedie
nung erleichtern sowie die Lebensdauer
Ihres COLIBRI verlängern.
- Der COLIBRI wurde so gebaut, dass ein opti -
maler Durchfluss gewährleistet wird.
- Wenn Sie den COLIBRI mit aufgewickeltem
Schlauch fahren, machen Sie am Schlauchende
eine Schlaufe, damit der Schlauch sich während
der Fahrt nicht abrollen kann.
- Bei Frostgefaht sollte der COLIBRI entleert wer-
den, da durch hohe Innendrücke Schlauch sowie
Schlauchwagen beschädigt werden könnten.
- Längere Standzeiten in der Wasserleitung kann
zu Verfärbung des Wassers führen, deshalb
empfehlen wir (zum Beispiel bei Saisonbeginn)
durchzuspülen.
- Der Oberflächenschutz kann durch Chlor dämpfe
(z.B Schwimmbadbereich) oder salzhaltiger
Umgebung (im Winter) beschädigt werden und
Rost bilden, deshalb wählen Sie einen geeigneten
Standort für die Lagerung des Schlauchwagens.
Instructions for using the COLIBRI
You have purchased an ALBA quality product.
The
following instructions and tips are meant to simplify
the use and prolong the life-span of your hose-reel
COLIBRI. We do hofe that you will enjoy the usage
of your hose-reel COLIBRI.
- the COLIBRI has been constructed to ensure an
optimal water through-flow.
- when moving the COLIBRI with the hose wound
up make a loop at the end of the hose so that it
does not unwind during movement.
- in case of possible freezing the hose should be
voided as increased pressure inside the hose can
cause damage to both the hose and cart.
- longer idle time in the water pipe, can lead to dis-
coloration of the water. That's why we recommend
to score the pipe befor using.
- the surface protection could get damaged by
chlorine vapouts (as used in swimming pool area)
or salty enviroment (during the winter). Therefore
you should chose an appropriate storage location.
Avvertenze per l'uso di COLIBRI
L'attrezzo che ha acquistato è un produtto ALBA
di qualità. Le avvertenze ed i suggerimenti che
seguono intendono facilitarne l'uso e prolungare
la durata di vita del suo COLIBRI. Le auguriamo un
piacevole lavoro con COLIBRI.
- COLIBRI è stato costruito per garantire una
portata ottimale.
- Quando si sposta COLIBRI con il tubo flessibile
avvolto, formare un cappio alla sua estremità, in
modo che il tubo non si srotoli durante il movi-
mento.
- In caso di gelo, COLIBRI dovrà essere scaricato
per avitare che pressioni interne elevate danne g-
gino tubo e carrello.
- Nei tubi senza essere mossa l'acqua per qualche
tempo può provocare dei scolorimenti. Per questo
motivo noi consigliamo p.e. inizio stagione di ben
risciacquare il tutto.
- La protezione delle superfici può venire danne g-
giata da esalazioni di cloro (per esempio nell' area
circostante a una piscina) oppure da un ambiente
salino (in inverno) e si può quindi arrugginire;
pertanto scegliere un luogo adatto per riporre il
carrello avvolgitubo.
Remarques importantes lors de l'utilisation
du COLIBRI
Vous avez acquis un produit de qualité ALBA. Les
remarques et astuces suivantes vous faciliteront
l'utilisation et prolongeront la durée de vie de
votre COLIBRI. Nous vous souhaitons tout le plaisir
possible en travaillant avec le COLIBRI.
- Le COLIBRI a été conçu de manière à garantir un
jet optimal.
- Lorsque vous déplacez le COLIBRI avec le tuyau
enroulé, faites une boucle à l'extrémité du tuyau
pout qu'il ne se déroule pas pendant le déplace-
ment.
- En cas de gel, il est préférable de vider le tuyau
du COLIBRI, car de fortes pressions internes, dans
le tuyau et dans le chariot, peuvent provoquer des
dommages.
- De l'eau restant dans un tuyau pendant quelque
temps peut se colorer, c'est pourquoi nous
recommandons de bien rincer appareil et tuyau
(par exemple en début de saison).
- La protection de la surface peut-être endomma-
gée par des vapeurs de chlore (par ex. à proximité
des piscines) ou à proximité d'un entourage con-
tenant des sels (par ex. en hiver) et former des
taches de rouille. C'est la raison pour laquelle nous
vous recommandons de choisir un endroit adéquat
pour le rangement du COLIBRI.
www.alba-krapf.ch